雷速体育

服务热线:12385 无障碍浏览 服务平台
当前位置: 首页 > 业务动态 > 工作论坛
马拉喀什条约对我国生效,将如何点亮阅读障碍者的心灵之光?
来源: 中国残疾人联合会
发布时间: 2022-05-09

2022年5月5日,《关于为盲人、视力障碍者或其他印刷品阅读障碍者获得已出版作品提供便利的马拉喀什条约》(以下简称为《马拉喀什条约》)对我国生效,我国成为了该条约的第85个缔约方。早在2013年6月,世界知识产权组织就曾在摩洛哥马拉喀什召开的外交会议上通过该条约,而我国则是条约首批签署方之一。本期《新闻有观点》对话四位专家学者,带大家了解该条约生效对我国视障群体乃至社会文明建设的重要意义。

全国政协委员杨佳:这是值得欢呼雀跃的日子

全国政协委员杨佳音频:00:0012:41

全国政协委员、中国科学院大学教授、首届联合国残疾人权利委员会副主席杨佳出身于书香门第,喜爱读书。但不幸的是,在她29岁那年光明从她眼前消失,听书成为了她日后提升自我的途径。种种经历让她对《马拉喀什条约》的生效见解深刻,“久旱逢甘霖”“全国助残日的前奏”“了不起的壮举”是杨佳对此的评价。杨佳说:“《马拉喀什条约》打破了版权壁垒,是标本兼治的一件事情,非常不容易。所以今天是值得欢呼雀跃的日子,给视障人士带来了福音。”

其实在今年两会,杨佳也提交了一份《关于科技助力融合教育,加快推进绿色印刷技术在视障学生教材应用的提案》。她希望采用国际先进的纳米技术实现绿色盲文印刷,让更多的盲童接触先进的教育理念,开拓眼界,追寻梦想,而且这一技术成果也在北京2022年冬残奥会明盲对照的中英文版场馆介绍手册中得到应用。可以说,本次条约的落地,能够在融合教育的基础上为视障人士的学业、就业问题解决走出更坚实的一步。采访最后,杨佳感慨:“看一个社会文明进步与否,不看别的,看两点足矣,一个是残障人士怎么看自己,另一个就是社会怎样看待残障人士的。”显然,条约的生效给了大家一个满意的答案。

光明影院项目志愿者陈中瑞:无障碍电影公益项目开展4年有余,期待告别版权困境

光明影院项目志愿者陈中瑞音频:00:0012:00

2017年底,中国传媒大学光明影院项目启动,现在已经担任后期组组长的陈中瑞介绍,他们的主要工作是在电影中加入大量解说使视觉信息转化为听觉信息,从而帮助视障人士理解电影。4年时间里,有超过300名师生志愿者参与了400余部无障碍电影的制作,其中一年制作104部电影,让视障朋友的观影频次可以达到一周2次。

志愿者在商业影院无障碍电影专场上为盲人观众解说电影

无障碍电影的推广渠道上,则主要有线下无障碍电影院放映,赠予残联、盲校等实体组织以及线上平台展播三条。虽然项目已经形成了相对完整的宣推链条,但团队还是遇到了不少版权方面的难题。他们曾因为不能取得版权,导致制作完成的全英文无障碍电影《摩天营救》没能放映和赠送。他希望也坚信,《马拉喀什条约》的生效能改变盲文出版的大环境。

中国盲文出版社社长黄金山:中国盲文出版业的挑战与机遇

中国盲文出版社社长黄金山音频:00:0013:22

作为世界上迄今为止唯一一部版权领域的人权条约,《马拉喀什条约》的落地实施不仅标志着1700多万视障人士能够在获取阅读资源方面得到更多便利,也标志着他们的受教育权能得到更好的保障。中国盲文出版社党委书记、社长黄金山指出,无障碍阅读的品种数量不足、制作成本高、市场定价低带来的发行通路不畅、取得授权难等问题都在困扰出版业。

虽然如今《马拉喀什条约》落地利好盲文出版,但如何用好它还需要周密筹划。就中国盲文出版社而言,他们将建立融合出版体系,打造包含盲文读物、有声读物、无障碍影视作品在内的多元产品,并研制系列盲用数字出版技术和服务规范标准以建立系统化的服务体系,从而实现精准有效的文化服务。

华东政法大学教授王迁:中国著作权法和条约无缝衔接,因地制宜展现大国担当

华东政法大学教授王迁音频:00:0012:52

华东政法大学教授,曾为推动《马拉喀什条约》在中国生效而多次建言献策的王迁教授在接受《新闻有观点》采访时表示,《马拉喀什条约》与我国2020年以前著作权法有几大差距:一是缔约方允许制作和提供的无障碍作品类型更加丰富,二是受益人范围更广泛,包含视觉缺陷者和因为身体残障而无法正常阅读的人士,三是强制性要求缔约方必须对复制权、发行权和信息网络传播权这三种权利规定限制和例外,同时还允许表演权规定限制和例外。为填补差距,王迁团队撰写多份报告和立法建议并得到采纳,最终我国实现了著作权法和《马拉喀什条约》的无缝衔接。

除此之外,无障碍电影版权的问题也得到了解答。如今人们看见的《马拉喀什条约》,其第二条对三种作品形式进行了限定,分别是文字、符号和相关图示,而能够起到消遣娱乐、文化教育作用的电影并没有被纳入其中。据王迁教授透露,在《马拉喀什条约》谈判的过程中,中国代表团和其他国家代表团都曾提出扩大适用作品范围,但一些影视产业发达、对外输出电影较多的国家对此表示反对。最终经过协商,《马拉喀什条约》第十二条规定缔约方可以在条约要求规定的权利和限制范围之外,自行增加新的权利的限制和例外。基于此,我国著作权法第二十四条,将适用对象修改为“以阅读障碍者能够感知的无障碍方式向其提供已经发表的作品”。这意味着盲文出版社从此之后可以不经国内电影的版权许可,把电影制作成无障碍版本向特殊群体提供。这样一来,著作权法既能为包括无障碍电影在内的内容提供有力的法律保障,也有助于多样的中国文化走出去,真正践行人类命运共同体。


打印 | 关闭 | 收藏
Copyright ? cl.shiyan.gov.cn All rights Reserved
版权所有:十堰市残疾人联合会 电话:0719-8052015 信箱:syclbgswf@163.com 网站地图
技术支持:雷速体育 鄂ICP备06007886号-5